第123章 我要翻译小姐姐
第123章 我要翻译小姐姐 (第2/2页)“晚晚法外狂徒,上次在虎牙直播间观看橙子哥的斗鱼直播。”
很快,有人注意到林诚直播的环境不是在俱乐部,纷纷感兴趣的询问了起来,林诚随口解释两句就打开了游戏客户端。
本来打算找厂长聊会天,不过厂长不在就只能作罢了,林诚正准备开始单排就看到Keria发来了语音邀请。
林诚认识Keria是在去年一场上单对位RANK当中,Keria的操作给他留下了很深的印象,当时他完全没有料到Keria是一位职业辅助选手,后来还在可惜Keria打辅助有点浪费他的天赋。
不过今年到了17岁可以登场的年纪,Keria一上场就连续三周被选进LCK最佳阵容,足以说明在辅助这个位置他同样有着Carry能力。
“这个人是Keria,就是DRX今年的辅助。”
随口跟直播间的观众解释一句,林诚顺手接受语音连线。
Keria:“哥,晚上好。”
林诚:“民锡啊,最近过得怎么样。”
Keria:“我还挺好的,赫圭哥他们都很照顾我,我正在Twitch直播,要一起双排吗?我给你打野。”
林诚:“来啊,我正好准备玩游戏,不过你不找一个AD双排吗?”
由于斗鱼的规则只针对国内的平台,林诚和Twitch主播连线倒是没有问题。
Keria无奈,“我刚才在和辰成哥双排,但是他实在太吵了,而且我们聊天内容有点单一,我有点受不了了。”
林诚:“内容单一?啥意思?”
Keria:“汪!”
林诚疑惑:“你怎么了?”
Keria:“汪汪!汪汪!”
林诚傻了:“不是,民锡你咋了这是?被狗咬了?干嘛学狗叫啊?”
Keria:“这就是我们的聊天内容,刚才我和辰成哥在直播间学了十分钟狗叫。”
林诚:“····”
真是二逼青年欢乐多,林诚不知道说什么好了。
直播间的观众听不懂韩语,就听到Keria莫名奇妙的狗叫了起来,一时之间问号满屏。
“???你不对劲?”
“橙子哥居然能听懂狗语?卧槽,有内幕。”
“难道你是狗?”
看到弹幕越来越离谱,林诚赶紧把刚才两人交谈的内容翻译了一边,直播间这才消停了下来。
不过林诚越想越不对劲,在直播间发牢骚,“不对啊!我直播的时候还要给你们兼职翻译就特么离谱,得让斗鱼安排个翻译小姐姐才行啊,不然以后我和韩国选手连线岂不是要一直给你们翻译?”
“我觉得行,橙子哥这关注数已经赶上好多大主播了。”
“水平高又会整活,橙子哥不比外面那一票国服第一xxx要牛逼多了?”
“斗鱼:MMP以为签林诚可以省一笔翻译费,没想到这货居然还要翻译。”
“去找金咕咕双排啊,他是个假韩国人。”
“你们没明白橙子哥的意思,重点是翻译吗?重点是小姐姐好不好?”
“划重点,翻译小姐姐,这货醉翁之意不在酒。”