第四百八十三章 扩编骑兵
第四百八十三章 扩编骑兵 (第2/2页)“叔父,莫不是鲍尔温在你眼里的地位比我这个侯爵还高?”
弗兰德质问道。
“不不!侯爵大人,我不是那个意思。”
高尔文急忙解释,身体微微发抖。
“那你是什么意思?”
弗兰德提高了嗓音。
“侯爵大人,我多次派人前去约纳省催缴税赋,但宫相大人总是找各种理由一再推脱,拒不缴纳。昨日,从约纳省返回复命的税务官跑来向我诉苦,说他向鲍尔温伯爵催缴税赋的时候被他手下的人一阵毒打,随即被赶出了府邸。他只得带人一路狼狈跑了回来~”
“什么!”
弗兰德将手边的酒杯捏得吱吱响,紧咬着牙关。身为勃艮第侯国的统治者,鲍尔温这是在挑战自己的权威。
“侯爵大人息怒~”
高尔文赶紧从座位上站了起来,劝勉着弗兰德。
“侯爵大人,鲍尔温是老派权臣,在此次继位者之战中他的影响力也不小。目前侯国国力尚弱,还需要仰仗他及他手下的一众人等,现在还不是与他翻脸的时候~”
高尔文将这其中的厉害关系交代一番。
“叔父,你坐吧。是我太冲动了。”
弗兰德抬手示意高尔文坐下。
待弗兰德平息了怒气后,高尔文继续说道:“虽说鲍尔温少缴纳了八十万芬尼的税款,但亚特名下的欧陆商行本月却向宫廷多缴纳了二十万芬尼的税款。”
高尔文满脸笑意,捋了捋下巴的胡子。
弗兰德眉头稍微一松。
“亚特?”
“是的,侯爵大人。如今侯国商贸逐步恢复,欧陆商行的利润也增加了不少。此前,欧陆商行的总管在亚特的授意下特意到财政官署禀明亚特的用意。说侯国初立,百废待兴,他应该从商行利润中拿出二十万芬尼交给财政官署,用于恢复生产。亚特承蒙您的恩德才有了如今的地位,这也是他该做的。”
高尔文因自己的贤婿如此识大体一脸骄傲。
“叔父,还是你这个女婿知道我这个侯爵不易啊。要是各省的伯爵都能像亚特和你一样替我分忧解难,勃艮第侯国何愁复兴无望!”
弗兰德轻叹一声。
…………
几日后,欧陆商行总管将从普罗旺斯等地运到贝桑松的南货安排到仓库后,便带着价值五万芬尼的金币来到了高尔文的府邸中。
“……说吧,萨尔特,是不是亚特又有什么事让你来找我?”
高尔文见到萨尔特后,轻瞟了一眼,嘴角微扬。
“看来什么事情都瞒不过您的慧眼哪~”
“坐下说吧。”
“谢伯爵大人。”
待萨尔特落座后,道:“我家大人这次特意派我前来,就是想通过您所管辖的宫廷财政官署购买一百匹优质战马和相应的骑兵装备。”
“购买战马?”
高尔文一脸的不解。他这个女婿的心思总是让人跟不上。
“是的,伯爵大人。近期,我家大人打算扩大骑兵队的规模,特意命我前往北地购买优质战马。但您也知道,一匹战马少说也要六七千芬尼,稍微好点的也要上万芬尼。而骑兵装备也价值不菲。若是我家大人以私人的名义购买,恐怕得花一大笔钱~”
“所以你们就想到我了。”
萨尔特还没说完,高尔文便打断了他。
萨尔特连连点头。
高尔文站起身来,在屋里来回踱步,脑子里不断思索着亚特送给他的这个大包袱。
“好,购买马匹装备的事情就交给我了。”
片刻,高尔文开口说道。
萨尔特喜上眉梢,不停道谢。
“不过~”
高尔文止住脚步,转向萨尔特。
“不知伯爵大人还有什么困难?”
“以宫廷名义购买马匹装备,肯定需要上下打点一番~”
萨尔特立刻明白了高尔文的意思。转身将身边价值五万芬尼的金币摆到了桌上。
“还是亚特想得周到啊~”
“伯爵大人过奖了。我家大人吩咐我将这些金币交给您处理,说您肯定明白他的意思。”
高尔文浅笑两声,对自己这个女婿是极度满意。
第二日,高尔文便吩咐手下人着手去办这件事情。萨尔特则安排商行的人随时与高尔文大人联络,一旦马匹物资到位,将交由欧陆商行,让他们自行取回。
…………
回到南方,威尔斯军团北关军堡驻地。吕尼西昂和贾法尔在接到亚特的任命后,便开始在军团中挑选备选骑兵。
训练场上,没有战备任务的士兵们围成一圈,站在人群中间的吕尼西昂正在向众人宣传这次军团骑兵队扩编成骑兵连的事情。
“……如果你们觉得自己是吃骑兵这碗饭的料,那就到贾法尔长官那里先登记造册。然后我们会根据骑兵标准对你们进行挑选,一旦进入骑兵连,那你们的地位肯定和现在不一样了。每天吃香的喝辣的,领到的军饷肯定也比别人高很多~”
士兵们跃跃欲试。
吕尼西昂打算用骑兵高额的薪饷为砝码诱导这些家伙参加骑兵连的挑选。
讲了半天,只有二十多个人报名,其余围在周边的多半是看热闹的。
大家都知道,骑兵与步兵不同。步兵只要求个人战技和团队配合即可。而骑兵除了这两项外,还需要驾驭马匹。军团中的士兵多半是农民出身,打小就根本没怎么接触过战马。突然让他们从步兵转变为骑兵,难度确实不小。
按照正常情况而言,一个普通人要想熟练驾驭马匹,至少需要在专人的指导下进行两三个月的学习。此外,再加骑马作战,配合其他骑兵作战,少说也需要半年的时间才能真正成为一个有作战能力骑兵。而要想成为像吕尼西昂和贾法尔这样战力不俗的军官,少说也需要好几年的功底。
就这样一连几天,负责招募骑兵的两人满打满算才招募三十多人。离一百人的目标还差了很远。